10 mar. 2016

Muestra La Tiara de la Luna

Desde el pasado diciembre, más o menos, he estado trabajando en varios proyectos al mismo tiempo. ¡Una verdadera locura!. He estado en Peñiscola con el proyecto de La Tiara de la Luna, que se presentó a finales del mes de febrero. También he estado en África (no fisicamente, claro), con un proyecto muy especial del que todavía no puedo hablar y en el continente de Gaden, donde vive La Reina de las Nieves, Saya y Kai. Así estamos por aquí, saltando de proyecto en proyecto y volviéndonos un poco locos.

De momento, os dejo una muestra de algunas de las ilustraciones que podéis encontrar en La Tiara de la Luna, del escritor Javier Más, editado por Editorial Sar Alejandría.
En la muestra nos encontramos con sus dos protagonistas, dos niños encargados de proteger la Tiara de San Silvestre, un objeto de incalculable valor y enorme poder mágico. Ellos son Ausias y Florentina y junto a ellos recorremos Peñiscola y otras localizaciones importantes de la vida del Papa Luna, personaje clave de la historia de la ciudad.

6 comentarios:

  1. Me encanta esta preciosa ficción histórica <3 <3 <3
    Es un honor ver que adaptas mi cuento favorito de Andersen <3 <3 <3 en ese Japón feudal aislado de Occidente...
    1) ¿Se sitúa la acción en la era Heian, Sengoku, Edo...?
    2) Nabiki es tan kawaii... Se llama como una de las hermanas de Akane en "Ranma" y me recuerda a una mokona... eso, junto con los diseños de Oriole, me hace pensar que también te gustan las obras de Clamp. ¿O no?
    3) Mis personajes favoritos de LRdlN son el príncipe y la princesa, justamente por ser tan jóvenes y bellos y a la vez tan instruidos. ¿Son tus Ame y Daisuke intelectuales como sus homólogos de Andersen?
    4) Muy buena la decisión de hacer a los salteadores dos chicos conejitos ninjas gemelos. ¿Son yokai, dioses o alguna otra clase de criatura mágica?
    4.5) Lo mismo vale para Yukiko, la yuki-onna. Me encantaría ver a qué época de la historia japonesa y con qué variaciones adaptas mi cuento favorito.
    EN RESUMEN: Sabía que un día reescribirías la historia de Kai y Gerda... eh... Saaya (muy buena la decisión de cambiar el contexto cultural) y no puedo esperar a comprarla y leerla...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. 1) No se sitúa en ninguna era conocida, es una mezcla de varias al tratarse de una ficción fantástica.
      2)Las Clamp son una importante fuente de inspiración y un referente a la hora de desarrollar mis trabajos.
      3) Los protagonistas son Saya y Kai. Ame es un demonio de la lluvia y Daisuke es un príncipe, son otros personajes.
      4)No son ninguna raza, es como un inugami, pero en conejo.
      Saldrá publicado para finales de año, para navidad lo más seguro.

      Eliminar
    2. 1) Si Daisuke corresponde al príncipe de Andersen... ¿la princesa de Andersen es aquí la sacerdotisa vestida de violeta?
      2) ¿Saaya está más inspirada en Gerda, en Anna de Frozen, o en algún personaje de anime?
      3) ¿Qué rol juega el ninja rubio de tez oscura? ¿Tiene algo que ver con los gemelos usagami?
      4) ¿Será una reescritura libre como tu Alicia y tu Mago de Oz?

      Eliminar
    3. No, realmente de la versión de Andersen solo he cogido a Saya (Gerda), Kai (Kai), Yukiko (La Reina de las Nieves) y Nabiki (el reno)
      El resto son personajes originales para mi versión.
      Saya está inspirada en Gerda, sin duda.
      Fuhei es un guerrero Bunraku, es el compañero de aventuras de Saya junto con Okaru la usagami jajajaj
      No se puede considerar una adaptación o reescritura como Alicia y el Mago de Oz, es una versión totalmente nueva de la historia, tomando como base algunos conceptos de la obra original de Andersen.

      Eliminar
  2. 1) Otro Clamp lover!!! <3 <3 <3
    2) Si Ame es una diablesa de la lluvia (meaningful name), la princesa de Daisuke es otra mujer, ¿o no? ¿Y ella y Daisuke son intelectuales como sus homólogos de Andersen?
    3) Llamaré a la especia de los salteadores "usagami". No se me ocurre otro nombre mejor...
    EN RESUMEN: Sabía que un día reescribirías la historia de Kai y Gerda... eh... Saaya (muy buena la decisión de cambiar el contexto cultural) y no puedo esperar a comprarla y leerla...

    ResponderEliminar